石墨工房

傅瑞德堆滿玩具的地下室。 
Filed under

book

 

澄清:民明書房並未跨入數位出版領域

一邊看號稱「日本男兒教科書」的搞笑漫畫「魁!男塾」,一邊順手寫了一則無釐頭假新聞丟出去:

日本最大出版商民明書房正式宣佈旗下出版品將全面轉換為ePub格式,並在蘋果iBooks線上書店上架。

原本只是想逗同樣看過這部1980年代漫畫、還在出版界工作的老骨頭們笑笑;知道的人只要看到「民明書房」,大概就不會認真。不過短短幾分鐘之後,發現開始有人轉述這則假新聞;有些人哈哈一笑看過就忘,但也有看起來很認真的出版媒體(例如簡體中文「現代傳播」)引用,幾位發現這個訊息的日本朋友也開始騷動起來……。

苗頭不對。如果這則內容被眼睛很尖、剛好沒看過「魁!男塾」、又懶得求證的記者發現,一高興出現在明天的報紙上,之後又被國外媒體翻譯引述,造成全球出版界震撼的話(「日本出版社領先業界開啟電子出版新紀元!」之類的),那我大概就得收拾細軟連夜跑路、如果間接影響民明書房的股價就不好囉。

於是趕快發出澄清訊息,告訴大家這則是開玩笑的、並且刪除原始內容,否則事情鬧大就傷腦筋了。不過回應也並不全然是負面的;一位朋友說:

這才是我希望在台灣看到的,不一定上或只上 iBooks,但是要有這種決心。翻譯人員太好找了,不痛下決定,國內出版社遲早會被平台跟國外作者幹掉。

也就是說,如果有鄰近國家的出版社宣布大規模轉換旗下作品,以明顯動作跨入數位出版的領域(當然,最有可能的也是日本),確實可能刺激正在觀望的同業陸續跟進,問題只是由誰來開第一槍而已。如果這一槍來自民明書房這家買空賣空的空頭公司、來自我這純屬虛構的一則戲言,從一個角度來說其實是水到渠成臨門一腳、從另一個角度來說卻也十分諷刺(我相信不會是這樣,但誰曉得……)。

根據Wikipedia的說明,民明書房是:

……日本漫畫《魁!!男塾》中多次被引用的虛構出版社。由於其「出版作品」內容多荒誕不經,或惡搞

歷史人物、自然等知識,因此在惡搞文化中往往成為引經據典的依據所在。

一開始只是漫畫作者為了瞎掰招式、自圓其說而虛構出來的出版社,但隨著漫畫大受歡迎、再加上小朋友信以為真,使得民明書房成為讀者之間「約定俗成」的資料來源,甚至有一定程度的說服力;也因為如此,我後來想想才會擔心瞎掰意外成為促進數位出版發展的動力。

民明書房資料的典型用法是這樣的:

「民明書房」

大人看了笑笑就好,千萬別當真,也順便請告訴小朋友不要在家模仿。至於民明書房將旗下出版品將全面轉換為ePub格式這件事情,技術上應該不困難(反正都是虛構的);雖然真實的出版商不必緊張,不過這個領域只要方法正確,當然是先跑先贏,就看什麼時候可以發出內容類似、但全屬真實的新聞吧。

參考閱讀:

Filed under  //   book   comics   ebook   epub  

Comments [0]

Twits of the day.

其實這幾年對書展的興趣越來越低,主要是因為平常也在買、拿到的折扣多半不錯,並沒有特地去採購的急迫性;而且今年會場展示的電子書閱讀器,多半是「指日可待」的e-ink產品,一來不急著看、二來光是現場摸摸也摸不出個所以然來、三來我又不哈show girls,所以也就意興闌珊者也(什麼?書展沒有show girls?那更不用去囉)。

2010 Taipei Book Fair

我面目可憎,因為我對書展麻痺了,但還是年年都去。XD

不過後來去遛狗的時候,在小公園撿到了專業人士入場證,說來也是天意;站在做功課的立場,也就只好去看看了。在會場東摸西摸了一下、抓了一堆文宣,不過感覺上都只是模仿Kindle的中文版;因為我功課還沒做夠,現在說好說壞都不能算數,所以這樣講似乎也有失公平就是。

於是想到一個辦法既有效又公平的作法是,找熟識的台灣數位出版聯盟副秘書長出面,向各家廠商各借個10台機器,找10位有興趣、願意寫測試心得的人各帶幾台回去,從機器本身到網站機制都操練個幾個禮拜,好不好用自見分曉。

另外一個不太熱中去書展買書的原因,是我不太容易那邊的氣氛中靜下心思來過濾有興趣的書籍;過去說過的吵雜、人多、混亂等等已經不在話下,甚至多少也習慣了,純粹只是一種感覺,身邊人潮的不斷流動、以及偌大場地最好在一下午中逛完的壓力,讓自己也不得不成為壓迫別人難以靜心閱讀的一份子。也許有人在這樣的環境下得其所哉,不過我的話還是定力不夠、禪緣不足啊啊。

說是這麼說,還是如同過去兩三年一樣,多少下手幾本、但以香港出版品為主;主要是因為雖然同為繁體字,但香港書在觀點、編輯、文字方面總呈現出了一種和台灣出版品明顯不同的風貌(我知道許多香港朋友看台灣書也有一樣的感覺),而且有些品項在台灣平常似乎比較少見。

於是這次買了以下幾本:香港出版的「香港也SOHO」、「季羨林傳」、「夜來臨:吳國楨見證的國共爭鬥」,以及台灣出版的「食物與廚藝:奶、蛋、肉、魚」與「食物與廚藝:蔬、果、香料、榖物」(究竟還是愛買跟吃有關的書啊XD。櫃檯的人說這一套的第三冊三月份會出)。

Books from 2010 Taipei Book Fair

最上面那本不是書展買的,會入鏡純屬意外。:P

前一陣子一位朋友告訴我,他的EMBA班同學問他:「喂喂,有沒有聽過美國有一個很會簡報的高手,叫做什麼Jobs的?」我應該是有聽過這個人啦,所以在美國區展示櫃裡瞄到這本的時候,馬上就認出來了:

後來又聽到一個馬路消息,說這本再過一陣子也會出中文版。

我的想法是,Jobs的簡報效果很好,但他並不一定是「最會簡報的人」;因為成功的簡報有很多要素,是簡報開始之前就已經決定的:經過精心整理編修的內容、對產品深入而精確的定位、一致而明顯的視覺設計風格、對簡報內容和過程節奏的掌握、在專業高手指導下一再演練、最後才是台上個人魅力的展現。

我相信有了最後一點之外的充分準備,即使是Bill Gates也可以做出像樣的簡報(如果您還不知道的話,微軟大長官的簡報內容常被拿來跟Jobs做明顯對比)。:P

前面說的這本書,到時候我也會找來看看,也許會有一些跟我不一樣的解釋;應該是說一定會有,因為我只用一段就講完Jobs的簡報好在哪裡,但人家是用一整本書來說明,當然有它的道理。

就這樣,以上就是我的書展見聞。另外附送一點小東西:當年差點讓我買下電視遊戲機的誘因之一「太鼓達人」(另外一個是「生死決鬥:沙灘排球」,但屬於不同主機)要出iPhone版了。只要正式出來的價格在49.99美金以下大概都會買:

不過如果廠商聰明的話,應該把軟體做成不用錢,但可以從遊戲中上網付費下載歌曲,一首賣個兩三塊美金就好,玩家們大概很少不會買個一二十首的(至少也得買「哆拉A夢」和「哈姆太郎」的主題曲吧)。

其實這種「in-app purchase」(進了軟體再買寶物)的模式,正式最近許多軟體廠商趨之若騖的模式,電子書也是個明顯的例子;只要有適當的金流機制支撐,大家都樂得先送空殼子給顧客,然後撒麵包屑一路騙進來花錢。

當然也有些廠商有不同的作法,尤其是成本較高的硬體產品;例如今天在會場聽到的,遠流出的「金庸電子書」一套定價NT$12xxx、空機賣NT$10xxx,所以其中的全套金庸武俠內容是兩千台幣左右。竊以為這樣的定價策略依成本計算可謂合理,但缺乏市場吸引力;除了內容有遠流正版品牌背書之外,這錢花下去的價值並不明顯。

目前為止,我還是覺得讀紙本書就好;至於會買哪一家的電子書來培養新世代的閱讀習慣,我先多存點錢、等三個月之後再看看好了。

Sleeping Oreo

先這樣,翻書去;大家晚安。

Filed under  //   book   ebook  

Comments [0]

分享「那年,菸田裡」

週日下午在淡水「有河Book」書店舉辦的作家鍾舜文新書「那年,菸田裡」的新書分享會。

這本書我在兩個星期前就買了,結果今天有機會讓作者簽名卻急忙出門忘了帶,本來想拿張紙請作者簽了再帶回來夾的,不過這樣顯得很沒誠意,於是自稱很豪爽的又買了一本;不過也幸虧如此,除了拿到簽名之外,也獲得了裡頭夾著一片台灣菸葉的手製卡片。

作者鍾舜文的簽名。

作者手製的菸草小卡片。

書的主旨其實很簡單,就是透過文字和攝影記錄高雄美濃和高樹地方種菸草農戶從下種到收成、燻製、包裝、交件的過程,以及在菸田中辛苦工作又樂天知命、熱情而又質樸的人們,讓讀者更認識這項可能在幾年之內像菸草一樣燃燒殆盡的台灣農業。

在兩個小時之中,鍾舜文帶領聽眾走完全書前半段的旅程;後半段則是同樣出自作者筆下很好的膠彩人像畫,畫的當然就是擔任書中主角的菸農們。最後的附錄還包含作者父祖鍾理和和鍾鐵民與菸樓相關的文字作品。

以菸農為主角的膠彩畫。

書中的記錄寫到「繳菸」(農民將菸草交給收購單位)戛然而止,是我覺得有點可惜的地方,不過這不是作者的問題;一來因為之後我想看到的產業面、以及對未來台灣煙草農業的展望,並不屬於作者原本想要記錄的範圍、跟以人和土地為主的描述主題也不相同,二來我之所以期望看到產業方面的資訊,是因為先前與一位朋友的對談。

我五月份在TaipeiMac聚會演講的時候,遇見一位老家在花蓮鳳林、同樣從事菸草種植業的朋友(請參閱這篇的後半段與回應);這位朋友除了記錄菸樓之外,似乎也有興趣回鄉盡些力量。因為當時聊了一些這方面的事情,所以在看到「那年,菸田裡」這個主題類似、但出自台灣另一個角落的故事時,自然會想看一些這個角度的事情,所以這一點算是我的奢求;不過我也把這一點告訴作者,以後如果有機會,也許真的會有續集。:)

另外記錄一下順便入手的其他幾本書:「城市學」、「餘生」、「旅人」、以及「都與京」;這些的話,就等看完之後有空再說了。

Books from Tamshui

今天也遇見了寫「下課後的台灣小旅行」的Catrain;原本就想等在這兒買了一併要大師簽名的,不過因為書太好看所以完售,只好等下次看到先買,簽名事後再補。

聽了分享、買了四本新書再加上四包淡水魚酥,這天很滿足。:D

Filed under  //   book  

Comments [0]

Twits of the day,週日版

必須告解一下:我雖然看過全套的怪博士與機器娃娃和將太的壽司,但沒讀過挪威的森林也不想讀1Q84;沒讀過暮光之城也沒翻過第一次買期貨就上手,這樣會不會很遜?

有位朋友在Twitter上問「一年會買5本書以上的請舉手」,我的回答是「連漫畫算進去就有了」;不過這個問題得到的其他人答案倒是挺熱絡的,像是:

  • 我應該有50本吧……
  • 確定會超過50本~~
  • 寫真集算不算?
  • 每年清出來丟掉50本算不算?
  • 那好像是我一個月的量……
  • 哈~ 我也是在用漫畫在充數:P
  • 我一年買的漫畫有至少52本,而且在 books.com.tw 今年買書的累計已有 10000 以上……

嗯嗯,看起來大家都有不錯的閱讀習慣,如果每個人都可以打破台灣平均每人每年買4.19本書的紀錄,那出版業就會比較有救了;幸好我沒有太拖累大家。:P

中午跟我老爸一起吃飯,勉強進行了大約一分鐘的日語對話;看來過去這一年多每週上課,雖然經常是進三步退兩步的狀態,但還算是沒有完全白費。

我的上兩代都會很多我不會的東西,花了半輩子努力追趕算是勉強趕上了一點;只要再努力存錢買一輛BMW的摩托車,就可以告慰我那1949年前就過世的阿公在天之靈了。

星期天下午算是有點空檔,本來想再幫本站改個外觀;無奈寫CSS的能力已經退步十萬八千里(原本的程度大約是五十里左右),搞了半天搞不出所以然、也抓不出問題在哪,只好作罷。所以短時間之內看到的,大概就是這個樣子不會再變了吧。

溫馨提示:只要看到我用「Twits of the day」這個題目,就知道因為大環境的因素,所以想不出什麼題目好寫,只能閒扯蛋;歡迎大家繼續接故事、回嘴、或是隨意擺擺龍門陣。

我最近會連用兩次「溫馨提示」,是因為常在某家銀行的提款機看到這個寫法,而其實更早之前是在大陸旅行時看到的;那兒很多標語都是「溫馨提示」,像是「溫馨提示:請勿洩漏國家機密,否則請你泡茶吃花生米」之類的。

古人說「標語要反著看」,誠不我欺歟。

好啦,這當然是我掰的,不過意思到了,對吧?*溫馨*

Filed under  //   book   motorcycle  

Comments [0]