美國政府說的資訊自由
在上週的「Google奇俠傳,Online」這篇文章中,我用一整節的內容分析美國政府在「Google揚言退出中國」這個事件、以及全球網路政策上的立場,也提到美國國務卿Hillary Clinton宣布將發表一篇關於資訊自由的談話。
Foreign Policy網站今天貼出了這篇講稿的全文(補記:美國國務院也貼出了官方版本,連結請見文末),我拿先前的觀察來對照,還算沒有相差太遠。由於我沒時間翻譯全文,所以只摘譯部分相關內容。如果有「斷章取義」的嫌疑,請以原文或正式譯文為準。
Clinton的這篇講稿的開頭和結尾,都用了日前海地發生的地震當做楔子,再延伸到網路報導和凝聚的力量、以及最近世界各地發生的網路相關事件,包括恐怖活動、網路審查、人權事件等等,以下列幾個章節條目逐漸帶入正題:
- 表達意見的自由
- 追求信仰的自由
- 免於匱乏的自由
- 免於恐懼的自由
- 彼此聯繫的自由
其實,前四個條目是來自前總統羅斯福(Franklin D. Roosevelt)1941年對美國國會演說內容的老生常談,只是用來為這篇講稿的重點「彼此聯繫的自由」鋪陳出場的氣勢而已。
在引用講稿的內容來驗證美國政府這次在Google事件背後的立場之前,我還是整理一下先前提過的觀點,以供比較之用:
- 美國希望透過資訊自由化拉攏非盟邦國家(在這次的例子中以中國為主),增進雙方理解,彼此掌握網路的動態,以便雙方政府正確決策、預測對方動作,同時掌握或製造對自己有利的輿論。
- 美國希望透過資訊與網路開放,保障雙方企業利益(當然講是要講「雙方」啦)、促進經濟進步。
- 美國希望中國表態,是否在全球事務上願意扮演美國盟友。
- 美國希望透過網路改變中國整體社會在資訊自由方面的價值觀,以符合美國的長期利益。
好,接下來看看講稿上的重要片段是怎麼說的。關於資訊自由的重要性,講稿中趁著最近慶祝柏林圍牆倒塌20週年的機會,將柏林圍牆和防火長城做了個對比:
……技術本身不會選邊站,但美國會站在正確的一邊。我們支持單一標準、交流無礙的Internet,讓每個人都有接觸知識與想法的均等機會。……
已經倒塌的柏林圍牆代表隔離,但Internet代表的卻是聯繫;雖然網路在全球已經四通八達,但在許多地方仍然有看不見的圍牆將人們互相阻隔。
有些國家建立了電子藩籬,讓人民無法聯繫世界上其他地方的網路,並且將許多字眼、人名、句子從搜尋結果中去除;這些國家違背了公民以非暴力方式表達政治意見的隱私,也違反了「世界人權宣言」(Universal Declaration on Human Rights)的精神,也就是允許人們「跨越國界與媒體自由追尋、接受、以及給予資訊的權利」。
接下來則是這篇講稿中的第一個重點出場了:
所謂「彼此聯繫的自由」,就是政府不應阻攔人民使用Internet、使用網站、或是彼此聯絡。……透過各類技術彼此聯繫的自由,可以幫助社會轉型,但對於個人來說也是同樣重要的。……
我們也支持開發新的工具,讓某些國家的國民能避開政治因素的阻擋干預,行使自由表達意見的權利。我們在世界各地都投入努力,以確保人們能夠取用具有當地語言介面的這類工具,並且獲得安全使用網路的訓練。美國政府已經支持這類活動一段時間;所以美國的國民也好、那些進行網路審查的國家也好,都必須瞭解美國政府對促進網路自由的立場是引以為榮的。
所以照這樣說來,美國會幫有興趣到外頭看看的大陸朋友們開發翻牆工具?這樣講似乎有點直接踩在中國政府的腳上,擺明了「你築牆、我挖洞」。當然話不是針對中國講的,但既然講了,大家就會等著看工具在哪裡。
除了人權、自由方面的「普世價值」之外,如同我先前提到的,當然也要提一下保障商業利益、促進經濟進步,才不會讓人覺得太過露骨;何況這次檯面上的主角Google也是家商業機構:
我們強烈認為,諸如資訊自由這樣的原則不僅是好的政策,而且能為各方面都帶來商業方面的利益。以市場上的例子來說,在突尼西亞或越南這類實施資訊管制的國家,企業的交易價值通常會比自由世界的同類公司為低;如果企業高層人士無法隨時獲得全球新聞與資訊,投資人對於該公司決策的信心也就較低。從經濟發展的角度來說,管制新聞與資訊的國家必須瞭解,限制人民表達政治意見和商業意見是同一回事;如果在一個國家中無法獲得這兩類的資訊,成長趨緩就無可避免。……
最近,Google重新審視該公司在中國的營運方式,已經引起了全球的廣泛注意;我們也正密切觀察中國當局的作為,除了調查讓Google考慮撤離的網路入侵事件之外,也希望能讓調查結果對外公開。Internet是中國進步的動力之一,有這麼多民眾上網也是好事;但如果政府限制人民使用資訊、或是侵犯使用者的基本權利,就必須冒著自外於新世紀各項進步之外的風險。在這一點上,美國和中國政府有著不同的觀點,而我們也將持續密切的消除這些差異。
「美國和中國政府有著不同的觀點」不用說也知道,問題是如何「持續密切的消除這些差異」?能談出結果來最好,動之以利也不錯;但以最近大陸官方「中國網路最自由」和阿里巴巴老闆馬雲放言「(Google)這是失敗者愛找藉口的表現」的說法,要消除這些差異恐怕還需要一段時間。
這些終究不僅是資訊自由的問題而已,而是我們未來將要生活在什麼樣的世界之中:未來是不是讓一個Internet由全球人們共享、一個共同的知識庫讓人們全體獲益?還是一個地球分為許多不同的區塊,每個區塊依自己的所在地點和審查標準來使用資訊?
其實,這篇講稿中的論點還是有許多漏洞,很多事情(例如企業產能與資訊自由的關係)很難用單一因果關係來評斷;尤其中國最近經濟正熱、白花花的銀子到處亂跑,雖然仍有泡沫經濟的風險,但要說資訊不自由會怎樣怎樣,恐怕這會兒官員們是格老子聽不進去的。
而且所謂「一個網路、知識共享」的西方觀點雖然是個好的理想,但也潛藏著它的危機;例如過度全球化、文化入侵甚至污染、隱私保障、損害控管等問題,都不是一句「自由的Internet」可以涵蓋的。何況無論是在網路上、或是網路之外的國際政治上,以美國為首的西方國家也常見兩套標準,還是以自身利益為上;所以理想好是好,當做理想就好。
接下來就是我完全命中的隱藏版重點了,請慢慢欣賞:
資訊自由能促進和平與安全,為全球的進步提供良好的基礎。從歷史的觀點來看,彼此不對稱的資訊正是國與國之間發生衝突的主要原因之一;當我們面對嚴重衝突、或是危險的事件時,讓雙方的人們能夠獲得同樣內容的事實與意見資訊,對於消弭緊張是非常重要的。所以,美國的人們都有機會將外國政府提供的資訊納入考量;因為美國並不阻擋外國政府與美國人民溝通,但實施資訊審查的國家就沒有參考國外資訊的機會。例如北韓政府就無所不用其極,希望將人民與外界資訊完全隔離;以這樣的方式來過濾資訊,就可能增加發生衝突的機會、也使得原本細微的歧異逐漸累積。我希望每個負責任、而且希望世界局勢穩定的政府都能正視這些問題、並且著手解決這種資訊不對等的狀態。
這一點就不用多解釋,這些「冷戰思維」我上禮拜就講過一輪了,只是文采沒有老美那麼好、想不出那麼多形容詞來包裝而已,意思基本上都一樣。該不會幫Clinton寫稿的文膽先來看過我寫的東西吧?XD
這篇講稿最後拿海地震災之後,被埋在倒塌建築之中、但後來被救出的小孩來打比方,形容任何國家、團體、或是個人都不應該「被埋在壓迫的瓦礫之下」,呼籲大家關心隔離在資訊高牆後方人們應該享有的自由。
對於這篇講稿的整個內容,其實我沒什麼意見;鋪陳了長長一大落內容、舉了一些世界各地的例子,都只是在為最後幾段搭起星光大道而已。只要緊抓「美國利益」這四字真言,最後誰會壓軸出場真的並不難猜。
我當然支持資訊自由、也同意資訊自由在政治和經濟上的優點;即使前面提到過資訊自由的副作用,還是得靠資訊自由來解決。然而我最好奇的事情還是沒變:Google的發難、以及美國國務院前後兩篇聲明(上次的預告和這篇講稿)的時機實在太過巧合。要說駭客入侵Google是導火線,我也能夠理解;不過我依然認為這些跟星光大道一樣,都只是表象而已。
參考閱讀:
- 美國國務院貼出的Clinton講稿的官方版本;與Foreign Policy的版本大致相同,但多了後面的問答內容。
- 官方版本的簡體中文版與轉換繁體版。
- 中國外交部對這篇講稿的回應:「中国互联网是开放的,中国也是互联网发展最活跃的国家」。也許中國是互聯網發展最活躍的國家之一,但說是「最開放」恐怕有點昧著良心,意思跟「貓熊在籠子裡活動完全自由」的意思差不多。

Comments [0]